
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Catégories



Kinderen van Gabalawi / Naguib Mahfouz
Titre : Kinderen van Gabalawi Type de document : texte imprimé Auteurs : Naguib Mahfouz (1975 - ....), Auteur ; Richard van Leeuwen, Traducteur Editeur : Uitgeverij de Geus Année de publication : 2008 Importance : 603 p. Langues : Néerlandais (nla) Langues originales : Arabe (ara) Catégories : Egypte
HistoireIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Waar de woestijn begint, staat het grote huis. Achter hoge muren woont de Gabalawi, de stamvader van de wijk. Sinds lange tijd heeft niemand hem gezien, maar zijn onzichtbare hand stuurt het lot van zijn kinderen en kleinkinderen. Toch kan hij niet voorkomen dat criminele elementen de wijk steeds weer onveilig maken met hun geweld en onderdrukking." Kinderen van Gabalawi [texte imprimé] / Naguib Mahfouz (1975 - ....), Auteur ; Richard van Leeuwen, Traducteur . - [S.l.] : Uitgeverij de Geus, 2008 . - 603 p.
Langues : Néerlandais (nla) Langues originales : Arabe (ara)
Catégories : Egypte
HistoireIndex. décimale : M-4.1 Romans, nouvelles et récits Résumé : "Waar de woestijn begint, staat het grote huis. Achter hoge muren woont de Gabalawi, de stamvader van de wijk. Sinds lange tijd heeft niemand hem gezien, maar zijn onzichtbare hand stuurt het lot van zijn kinderen en kleinkinderen. Toch kan hij niet voorkomen dat criminele elementen de wijk steeds weer onveilig maken met hun geweld en onderdrukking." Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00477 M-4.1 MAH K Livre Bibliothèque principale Littérature Disponible
Titre : Lettres d'Egypte : 1862-1869 Type de document : texte imprimé Auteurs : Lucie Duff-Gordon (1821-1869), Auteur ; Janet Ross (1842-1927), Traducteur ; Christophe Pincemaille, Editeur scientifique Mention d'édition : [Nouv. éd.] Editeur : Paris : éd. Payot et Rivages Année de publication : 2002 Collection : Petite bibliothèque Payot num. 333 Importance : 337 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-228-89538-5 Prix : 9 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Correspondance
EgypteRésumé : "Rongée par la tuberculose, Lady Lucie Duff-Gordon (1821-1869) a scellé comme un pacte personnel avec l'Égypte, où elle s'installe définitivement en 1862 sur le conseil de son médecin. On la devine anglaise jusqu'au bout des ongles, mais elle est de ces Anglaises que l'insularité étouffe et qui ne s'épanouissent vraiment ,qu'en partant à la découverte du monde. A Louksor, elle se définira elle-même comme une Orientale immergée dans l'univers du peuple. Elle apprendra l'arabe et les fellahs l'honoreront du noble nom de « Lumière d'en haut »." (4ème de couv.) En ligne : https://www.babelio.com/couv/bm_CVT_Lettres-dEgypte--1862-1869_2481.jpg Lettres d'Egypte : 1862-1869 [texte imprimé] / Lucie Duff-Gordon (1821-1869), Auteur ; Janet Ross (1842-1927), Traducteur ; Christophe Pincemaille, Editeur scientifique . - [Nouv. éd.] . - Paris : éd. Payot et Rivages, 2002 . - 337 p. - (Petite bibliothèque Payot; 333) .
ISBN : 978-2-228-89538-5 : 9 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Correspondance
EgypteRésumé : "Rongée par la tuberculose, Lady Lucie Duff-Gordon (1821-1869) a scellé comme un pacte personnel avec l'Égypte, où elle s'installe définitivement en 1862 sur le conseil de son médecin. On la devine anglaise jusqu'au bout des ongles, mais elle est de ces Anglaises que l'insularité étouffe et qui ne s'épanouissent vraiment ,qu'en partant à la découverte du monde. A Louksor, elle se définira elle-même comme une Orientale immergée dans l'univers du peuple. Elle apprendra l'arabe et les fellahs l'honoreront du noble nom de « Lumière d'en haut »." (4ème de couv.) En ligne : https://www.babelio.com/couv/bm_CVT_Lettres-dEgypte--1862-1869_2481.jpg Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00712 J-2 DUF L Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible
Titre : L'Or de Paris Type de document : texte imprimé Auteurs : Rifâ'a Râfî al-Tahtâwî, Auteur ; Anouar Louca, Traducteur Editeur : La Bibliothèque arabe Sindbad Année de publication : 1988 Importance : 342 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7274-0156-8 Langues : Français (fre) Catégories : Egypte Index. décimale : J-1.2 Machrek Résumé : Le 15 mai 1826, débarquent à Marseille les membres enturbannés d'une mission envoyée par le pacha cl'Egypte. Tahtâwî sera le plus célèbre d'entre eux. Parisien durant cinq ans, il observe, écoute, lit, traduit. Il s'initie à la pensée des philosophes des Lumières et dialogue avec les grands maîtres de l'orientalisme. Il raconte aussi. Car son récit se veut un guide pour les voyageurs, un traité sur Paris et un manuel d'enseignement sur la civilisation occidentale à l'attention des peuples musulmans. L'imâm-étudiant, devenu chercheur d'or, passe tout au tamis : la Constitution et la démocratie, le soulèvement de 1830, l'activité scientifique et culturelle. Et il découvre : la fourchette, les cafés, l'usage généralisé des miroirs, le rôle de la presse. la légèreté des moeurs de la femme qui l'étonnent. Un livre où, pour une fois, nous sommes vus à travers les yeux de l'autre. En ligne : data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBxIPEBUPDxAPFQ8PEBUPD [...] L'Or de Paris [texte imprimé] / Rifâ'a Râfî al-Tahtâwî, Auteur ; Anouar Louca, Traducteur . - [S.l.] : La Bibliothèque arabe Sindbad, 1988 . - 342 p.
ISBN : 978-2-7274-0156-8
Langues : Français (fre)
Catégories : Egypte Index. décimale : J-1.2 Machrek Résumé : Le 15 mai 1826, débarquent à Marseille les membres enturbannés d'une mission envoyée par le pacha cl'Egypte. Tahtâwî sera le plus célèbre d'entre eux. Parisien durant cinq ans, il observe, écoute, lit, traduit. Il s'initie à la pensée des philosophes des Lumières et dialogue avec les grands maîtres de l'orientalisme. Il raconte aussi. Car son récit se veut un guide pour les voyageurs, un traité sur Paris et un manuel d'enseignement sur la civilisation occidentale à l'attention des peuples musulmans. L'imâm-étudiant, devenu chercheur d'or, passe tout au tamis : la Constitution et la démocratie, le soulèvement de 1830, l'activité scientifique et culturelle. Et il découvre : la fourchette, les cafés, l'usage généralisé des miroirs, le rôle de la presse. la légèreté des moeurs de la femme qui l'étonnent. Un livre où, pour une fois, nous sommes vus à travers les yeux de l'autre. En ligne : data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBxIPEBUPDxAPFQ8PEBUPD [...] Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00594 J-1.2 RIF O Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible
Titre : Revue trimestrielle Maghreb Machrek Titre original : L'Egypte: mondialisation et démocratisation Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Yves Moisseron, Auteur Editeur : Choiseul Année de publication : 2004-2005 Importance : 136 p. ISBN/ISSN/EAN : 1320800000000 Prix : 20 euros Langues : Français (fre) Catégories : Egypte Index. décimale : J-1.2 Machrek En ligne : data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBxISEhUSEhIVFRUXFxcXF [...] Revue trimestrielle Maghreb Machrek = L'Egypte: mondialisation et démocratisation [texte imprimé] / Jean-Yves Moisseron, Auteur . - [S.l.] : Choiseul, 2004-2005 . - 136 p.
ISSN : 1320800000000 : 20 euros
Langues : Français (fre)
Catégories : Egypte Index. décimale : J-1.2 Machrek En ligne : data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBxISEhUSEhIVFRUXFxcXF [...] Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00592 J-1.2 MOI E Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible Sentiments voilés / Lila Abu-Lughod
Titre : Sentiments voilés Type de document : texte imprimé Auteurs : Lila Abu-Lughod (1952-....), Auteur ; Didier Gille (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : les Empêcheurs de penser en rond Année de publication : 2008 Importance : 407 p. Présentation : carte Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84671-175-3 Prix : 26,40 EUR Note générale : Bibliographie p. 391-403 - Index p. 405-408 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Culture
Egypte
Histoire
Vie socialeRésumé : "Lila Abu-Lugnoa a vécu pendant deux ans dans une communauté de Bédouins arabes. Elle rapporte les événements quotidiens, les anecdotes, les conversations, les conflits, les fêtes, etc. Nous sommes introduits dans cette société déroutante où elle a vécu avec le même statut que les autres femmes : " Au bout de quinze mois, je ne me serais pas sentie très à l'aise sans le voile. " Elle a cherché à comprendre pourquoi les femmes défendent de manière véhémente un ordre social qui nous paraît injuste. Au cours de son enquête, elle découvre un art de la poésie qui permet de parler des espoirs, des doutes, de l'amour, des émotions et des sentiments, autrement que dans le langage ordinaire. Ce pourrait être aussi une forme subtile de " protestation " contre l'ordre social. Finalement, son étude interroge autant notre société que la leur et met en cause le caractère d'évidence de ce que nous tenons pour naturel." (4ème de couv.) Sentiments voilés [texte imprimé] / Lila Abu-Lughod (1952-....), Auteur ; Didier Gille (1951-....), Traducteur . - Paris : les Empêcheurs de penser en rond, 2008 . - 407 p. : carte ; 21 cm.
ISBN : 978-2-84671-175-3 : 26,40 EUR
Bibliographie p. 391-403 - Index p. 405-408
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Culture
Egypte
Histoire
Vie socialeRésumé : "Lila Abu-Lugnoa a vécu pendant deux ans dans une communauté de Bédouins arabes. Elle rapporte les événements quotidiens, les anecdotes, les conversations, les conflits, les fêtes, etc. Nous sommes introduits dans cette société déroutante où elle a vécu avec le même statut que les autres femmes : " Au bout de quinze mois, je ne me serais pas sentie très à l'aise sans le voile. " Elle a cherché à comprendre pourquoi les femmes défendent de manière véhémente un ordre social qui nous paraît injuste. Au cours de son enquête, elle découvre un art de la poésie qui permet de parler des espoirs, des doutes, de l'amour, des émotions et des sentiments, autrement que dans le langage ordinaire. Ce pourrait être aussi une forme subtile de " protestation " contre l'ordre social. Finalement, son étude interroge autant notre société que la leur et met en cause le caractère d'évidence de ce que nous tenons pour naturel." (4ème de couv.) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00763 B ABU S Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible The liberation of women and The new woman / Qasim Amin
PermalinkLa traversée du K.O. / Muhammad al- Fakharany
PermalinkUtopia / Ahmad Khalid Toufiq
Permalink