Accueil
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Détail d'une collection
Collection Spiritualités vivantes
- Editeur : A. Michel
- ISSN : 0755-1835
Documents disponibles dans la collection
Affiner la rechercheL'Islam au féminin / Annemarie Schimmel
Titre : L'Islam au féminin : la femme dans la spiritualité musulmane Type de document : texte imprimé Auteurs : Annemarie Schimmel (1922-2003), Auteur ; Sabine Thiel, Traducteur Editeur : Paris [France] : A. Michel Année de publication : 2000 Collection : Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835 num. 175 Importance : 1 vol. (219 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-10985-9 Prix : 8,40 EUR Note générale : Trad. de : "Meine Seele ist eine Frau" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Femmes dans l'Islam
Femmes dans le CoranIndex. décimale : A-4 Femmes et Islam Résumé : "Le monde musulman condamnerait-il la femme au silence ? Contre les préjugés de l'Occident mais aussi les déviations des intégristes, ce livre permet de redécouvrir le véritable statut de la femme dans l'Islam. Islamologue internationalement reconnue, Annemarie Schimmel nous présente ici l'autre visage de la civilisation musulmane en se faisant la biographe de grandes figures féminines, comme Fatima, la plus jeune fille du Prophète, Shawana l'ascète aux pleurs intarissables ou encore Laïla, aimée à la folie par Modjnun. Qu'elle porte un regard nouveau sur le Coran, les traités philosophiques et poétiques, ou qu'elle ressuscite les traditions soufies, Annemarie Schimmel montre comment la femme peut être pleinement la partenaire de l'homme et de Dieu. Car les femmes de l'Islam, mères, soeurs ou compagnes, auront aussi été d'authentiques mystiques, affirmant la spécificité de l'élément féminin, si nécessaire au monde d'aujourd'hui." (4e de couverture) L'Islam au féminin : la femme dans la spiritualité musulmane [texte imprimé] / Annemarie Schimmel (1922-2003), Auteur ; Sabine Thiel, Traducteur . - Paris (22 rue Huyghens, 75014, France) : A. Michel, 2000 . - 1 vol. (219 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835; 175) .
ISBN : 978-2-226-10985-9 : 8,40 EUR
Trad. de : "Meine Seele ist eine Frau"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Femmes dans l'Islam
Femmes dans le CoranIndex. décimale : A-4 Femmes et Islam Résumé : "Le monde musulman condamnerait-il la femme au silence ? Contre les préjugés de l'Occident mais aussi les déviations des intégristes, ce livre permet de redécouvrir le véritable statut de la femme dans l'Islam. Islamologue internationalement reconnue, Annemarie Schimmel nous présente ici l'autre visage de la civilisation musulmane en se faisant la biographe de grandes figures féminines, comme Fatima, la plus jeune fille du Prophète, Shawana l'ascète aux pleurs intarissables ou encore Laïla, aimée à la folie par Modjnun. Qu'elle porte un regard nouveau sur le Coran, les traités philosophiques et poétiques, ou qu'elle ressuscite les traditions soufies, Annemarie Schimmel montre comment la femme peut être pleinement la partenaire de l'homme et de Dieu. Car les femmes de l'Islam, mères, soeurs ou compagnes, auront aussi été d'authentiques mystiques, affirmant la spécificité de l'élément féminin, si nécessaire au monde d'aujourd'hui." (4e de couverture) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00001 A-4 SCH I Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Réservé Loi d'Allah, loi des hommes / Leïla Babès
Titre : Loi d'Allah, loi des hommes : liberté, égalité et femmes en islam Type de document : texte imprimé Auteurs : Leïla Babès, Auteur ; Tareq Oubrou, Auteur Editeur : Paris [France] : A. Michel Année de publication : 2002 Collection : Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835 Importance : 1 vol. (363 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm Note générale : Bibliogr. et sources pp. 349-352; Glossaire pp. 353-358; Index des principaux auteurs classiques arabes pp. 359-361 Langues : Français (fre) Catégories : Charia
Egalité femme/homme
Femmes dans l'Islam
IslamIndex. décimale : A-4 Femmes et Islam Résumé : "Quelle position les musulmans d'aujourd'hui doivent-ils adopter vis-à -vis des châtiments corporels prévus par la shari'a, tels que la lapidation ou la mutilation ? Et vis-à -vis de la condamnation à mort pour apostasie ou de celle de la femme adultère ? Que dit vraiment l'islam du statut de la femme, du port du voile, de ses droits dans le mariage, l'héritage ou en cas de séparation ? Ces questions, cruciales pour la communauté musulmane de France, et qu'une actualité tragique rend plus urgentes encore, sont ici prétextes à une confrontation sans précédent. Leïla Babès, professeur de sociologie des religions, et Tareq Oubrou, recteur de la mosquée de Bordeaux, illustrent deux visions de l'islam : celle d'une intellectuelle attachée à la critique scientifique des textes et à une conception moderne de la liberté, et celle d'un chef spirituel ouvert aux adaptations nécessaires, mais dans le cadre de la loi islamique classique."(4e de couverture) Loi d'Allah, loi des hommes : liberté, égalité et femmes en islam [texte imprimé] / Leïla Babès, Auteur ; Tareq Oubrou, Auteur . - Paris (22 rue Huyghens, 75014, France) : A. Michel, 2002 . - 1 vol. (363 p.) : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835) .
Bibliogr. et sources pp. 349-352; Glossaire pp. 353-358; Index des principaux auteurs classiques arabes pp. 359-361
Langues : Français (fre)
Catégories : Charia
Egalité femme/homme
Femmes dans l'Islam
IslamIndex. décimale : A-4 Femmes et Islam Résumé : "Quelle position les musulmans d'aujourd'hui doivent-ils adopter vis-à -vis des châtiments corporels prévus par la shari'a, tels que la lapidation ou la mutilation ? Et vis-à -vis de la condamnation à mort pour apostasie ou de celle de la femme adultère ? Que dit vraiment l'islam du statut de la femme, du port du voile, de ses droits dans le mariage, l'héritage ou en cas de séparation ? Ces questions, cruciales pour la communauté musulmane de France, et qu'une actualité tragique rend plus urgentes encore, sont ici prétextes à une confrontation sans précédent. Leïla Babès, professeur de sociologie des religions, et Tareq Oubrou, recteur de la mosquée de Bordeaux, illustrent deux visions de l'islam : celle d'une intellectuelle attachée à la critique scientifique des textes et à une conception moderne de la liberté, et celle d'un chef spirituel ouvert aux adaptations nécessaires, mais dans le cadre de la loi islamique classique."(4e de couverture) Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00013 A-4 BAB L Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible
Titre : Le langage des oiseaux Type de document : texte imprimé Auteurs : Farîd al-Dîn abô Hâmed Mohamed 'Attâr Nîsâpôrî (1119?-1190?), Auteur ; Joseph Héliodore Garcin de Tassy (1794-1878), Traducteur Editeur : Paris [France] : A. Michel Année de publication : 2000 Collection : Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835 num. 137 Importance : 342 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-08513-9 Note générale : Notes p. 323 Langues : Français (fre) Langues originales : Persan moderne (per) Catégories : Contes
Légendes
SoufismeRésumé : "Tous les oiseaux, connus et inconnus, se réunirent un jour pour constater qu'il leur manquait un roi. Exhortés par la huppe - messagère d'amour dans le Coran -, ils décidèrent de partir à la recherche de l'oiseau-roi Simorg, symbole de Dieu dans la tradition mystique persane. Après un voyage plein de dangers, et après avoir parcouru les vallées du désir, de la connaissance, de l'amour, de l'unité, de l'extase..., les trente survivants connurent l'ultime révélation : le Simorg était leur propre essence, jusqu'alors enfouie au plus profond d'eux-mêmes.
Ce célèbre récit initiatique, entrecoupé de contes et d'anecdotes, demeure à jamais l'un des joyaux de la spiritualité musulmane. De son auteur, ' Attar, poète et mystique persan, auteur du Livre divin (Spiritualités vivantes), le grand Rûmî disait : "II fut l'âme du soufisme, je ne fais que suivre sa trace"."(4ème de couv.)
"En ligne : http://librairie4vents.com/90934-large_default/le-langage-des-oiseaux.jpg Le langage des oiseaux [texte imprimé] / Farîd al-Dîn abô Hâmed Mohamed 'Attâr Nîsâpôrî (1119?-1190?), Auteur ; Joseph Héliodore Garcin de Tassy (1794-1878), Traducteur . - Paris (22 rue Huyghens, 75014, France) : A. Michel, 2000 . - 342 p. - (Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835; 137) .
ISBN : 978-2-226-08513-9
Notes p. 323
Langues : Français (fre) Langues originales : Persan moderne (per)
Catégories : Contes
Légendes
SoufismeRésumé : "Tous les oiseaux, connus et inconnus, se réunirent un jour pour constater qu'il leur manquait un roi. Exhortés par la huppe - messagère d'amour dans le Coran -, ils décidèrent de partir à la recherche de l'oiseau-roi Simorg, symbole de Dieu dans la tradition mystique persane. Après un voyage plein de dangers, et après avoir parcouru les vallées du désir, de la connaissance, de l'amour, de l'unité, de l'extase..., les trente survivants connurent l'ultime révélation : le Simorg était leur propre essence, jusqu'alors enfouie au plus profond d'eux-mêmes.
Ce célèbre récit initiatique, entrecoupé de contes et d'anecdotes, demeure à jamais l'un des joyaux de la spiritualité musulmane. De son auteur, ' Attar, poète et mystique persan, auteur du Livre divin (Spiritualités vivantes), le grand Rûmî disait : "II fut l'âme du soufisme, je ne fais que suivre sa trace"."(4ème de couv.)
"En ligne : http://librairie4vents.com/90934-large_default/le-langage-des-oiseaux.jpg Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00675 K-1 ATT L Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible
Titre : Le jardin de roses : Gulistan Type de document : texte imprimé Auteurs : Shirazi Saâdi (1193?-1292?), Auteur ; Omar Ali-Shah, Traducteur Editeur : Paris [France] : A. Michel Année de publication : 2011 Collection : Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835 num. 92 Importance : 248 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-17294-5 Note générale : Appendice p. 249 Langues : Français (fre) Langues originales : Persan moderne (per) Catégories : Contes
SoufismeRésumé : "Le sheikh Muslihuddin Saadi Shirazi fut, dans le florissant XIIe siècle de Bagdad, l'un des maîtres soufis les plus célèbres et les plus respectés. Son enseignement, né de la plus pure tradition et enrichi par l'expérience de multiples voyages (de la Chine au Maroc, de la Turquie à l'Abyssinie), demeure l'un des joyaux de la mystique persane médiévale. Le Gulistan, ou Jardin de roses, est son oeuvre majeure. Cette somme philosophique en vers et en prose poétique, écrite dans un style tour à tour naïf, lyrique, tendre et parfois même humoristique, initie le lecteur à une perception plus fine de la réalité. Derrière la sensualité apparente de la forme et au-delà de l'allégorie, se dévoile peu à peu la nature profonde, le « zat » de tout être et de toute chose, dont la connaissance est l'essence même de l'éveil spirituel." (4ème de couv.) En ligne : https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/414Lie0vyjL._SX210_.jpg Le jardin de roses : Gulistan [texte imprimé] / Shirazi Saâdi (1193?-1292?), Auteur ; Omar Ali-Shah, Traducteur . - Paris (22 rue Huyghens, 75014, France) : A. Michel, 2011 . - 248 p.. - (Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835; 92) .
ISBN : 978-2-226-17294-5
Appendice p. 249
Langues : Français (fre) Langues originales : Persan moderne (per)
Catégories : Contes
SoufismeRésumé : "Le sheikh Muslihuddin Saadi Shirazi fut, dans le florissant XIIe siècle de Bagdad, l'un des maîtres soufis les plus célèbres et les plus respectés. Son enseignement, né de la plus pure tradition et enrichi par l'expérience de multiples voyages (de la Chine au Maroc, de la Turquie à l'Abyssinie), demeure l'un des joyaux de la mystique persane médiévale. Le Gulistan, ou Jardin de roses, est son oeuvre majeure. Cette somme philosophique en vers et en prose poétique, écrite dans un style tour à tour naïf, lyrique, tendre et parfois même humoristique, initie le lecteur à une perception plus fine de la réalité. Derrière la sensualité apparente de la forme et au-delà de l'allégorie, se dévoile peu à peu la nature profonde, le « zat » de tout être et de toute chose, dont la connaissance est l'essence même de l'éveil spirituel." (4ème de couv.) En ligne : https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/414Lie0vyjL._SX210_.jpg Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00682 K-1 SAA J Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible
Titre : Le Mesnevi : 150 contes soufis Type de document : texte imprimé Auteurs : Djalâl al-Dîn Rûmî (1207-1273), Auteur ; Jean-Pierre Maniez, Editeur scientifique ; Ahmed Kudsî Erguner, Editeur scientifique Editeur : Paris [France] : A. Michel Année de publication : 2014 Collection : Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835 num. 70 Importance : 249 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-03423-6 Note générale : Bibliographie p.244 Langues : Français (fre) Langues originales : Persan moderne (per) Catégories : Contes
SoufismeRésumé : "Oeuvre majeure de la spiritualité musulmane, le Mesnevi (ou Mathnawî) se présente comme un commentaire du Coran; à ce titre, il était étudié dans les mosquées aussi bien qu'au sein des confréries soufies. Son auteur, Djalâl al-Dîn Rûmî, poète, mystique et sage du XIIIe siècle, est à l'origine de l'ordre des derviches tourneurs.
Les cent cinquantes contes présentés ici sont tous tirés de cette somme de sagesse universelle. Puisant aux sources de la Bible, de l'Evangile, du bouddhisme et de l'hindouisme aussi bien que de la tradition musulmane et de l'expérience quotidienne, ces contes inspirés permetent à chacun, néophyte ou initié, de renouer avec la tradition vivante du soufisme." (4ème de couv.)En ligne : https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41iHX2HhrHL._SX300_BO1,204,203, [...] Le Mesnevi : 150 contes soufis [texte imprimé] / Djalâl al-Dîn Rûmî (1207-1273), Auteur ; Jean-Pierre Maniez, Editeur scientifique ; Ahmed Kudsî Erguner, Editeur scientifique . - Paris (22 rue Huyghens, 75014, France) : A. Michel, 2014 . - 249 p. - (Spiritualités vivantes, ISSN 0755-1835; 70) .
ISBN : 978-2-226-03423-6
Bibliographie p.244
Langues : Français (fre) Langues originales : Persan moderne (per)
Catégories : Contes
SoufismeRésumé : "Oeuvre majeure de la spiritualité musulmane, le Mesnevi (ou Mathnawî) se présente comme un commentaire du Coran; à ce titre, il était étudié dans les mosquées aussi bien qu'au sein des confréries soufies. Son auteur, Djalâl al-Dîn Rûmî, poète, mystique et sage du XIIIe siècle, est à l'origine de l'ordre des derviches tourneurs.
Les cent cinquantes contes présentés ici sont tous tirés de cette somme de sagesse universelle. Puisant aux sources de la Bible, de l'Evangile, du bouddhisme et de l'hindouisme aussi bien que de la tradition musulmane et de l'expérience quotidienne, ces contes inspirés permetent à chacun, néophyte ou initié, de renouer avec la tradition vivante du soufisme." (4ème de couv.)En ligne : https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41iHX2HhrHL._SX300_BO1,204,203, [...] Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MON00680 K-1 RUM M Livre Bibliothèque principale Documentaires/Section adultes Disponible